Coucou les filles !!
Beaucoup de SALs ont déjà démarrés en ce début d'année, et j'espère que ce nouveau SAL, que je vous ai concocté, vous plaira...Cette fois ci, nous changeons de décor... Nous partons dans la cuisine, avec une jolie étagère toute colorée et bien remplie d'ustensiles... Alors dites moi, qu'en pensez vous ??? Cela vous plaît-il ?
J'attends avec impatience vos remarques, vos commentaires et j'espère vos nombreuses inscriptions..
A lot of dirt have already started in the beginning of this year, and I hope that this new SAL, that i you have concocted, suits you ... this time, we change of decor ... We assume in the kitchen, with a nice shelf full of colorful and well filled d'ustensiles ... So tell me, what do you think you ??? Ceal is it your pleasure ?? I look forward to your comments, your comments and I hope your numerous inscriptions..
SAL ETAGERE DE CUISINE
DEMARRAGE DU SAL: le 1er Mars 2012
Cette grille est une de mes réalisations, protégée par un copyright. Elle ne peut être ni reproduite ni vendue, ni accessible à des fins commerciales, sous peine de poursuites en justice. Merci d'avance...
This grid is one of my achievements, protected by a copyright. It may not be reproduced or sold, nor accessible to commercial purposes, under penalty of prosecution to justice. Thank you beforehand ...
CALENDRIER :
Démarrage du SAL le 1er MARS 2012
Envoi du dernier Objectif : le 15 JUIN 2012
Vous avez jusqu'au 28 février pour vous inscrire. Passé ce délai, je serais dans l'obligation de refuser toute demande.. Merci de votre compréhension...
Starting the SAL on 1 March 2012 sending the last objective: the June 15, 2012 you until February 28 to register. Past this period, i would be in the obligation to refuse any request.. Thank you for your understanding ...
OBJECTIFS :
- 1 Objectif tous les 15 jours
- 8 objectifs en tout (détaillés en 8 parties bien distinctes que j'enverrais au fur et à mesure à chaque brodeuse par mail)
Obj1 -du 1er mars au 15 mars
Obj2- du 16 mars au 31 mars
Obj3 -du du 1er avril au 15 avril
Obj4 -du 16 avril au 30 avril
Obj5 - du 1er mai au 15 mai
Obj6 - du 16 mai au 31 mai
Obj7 - du 1er juin au 15 juin
Obj8 - du 16 juin au 30 juin
1 Goal all 15 days
- 8 goals in any (detailed in 8 very distinct parts that I would be sending as to each Embroideress by mail)
Obj1 -from 1 March to March 15
Obj2- the March 16 at March 31
Obj3 -the 1 April to April 15
Obj4 -the April 16 at April 30
Obj5 - from 1 May to May 15
Obj6 - the May 16 at May 31
Obj7 - from 1 June to June 15
Obj8 - the June 16 at June 30
FOURNITURES :
La toile reste à votre choix.
Je vous communiquerais par mail la couleur des fils à acheter, dès votre inscription faite..
Pour celles qui le souhaiteraient, une version monochrome peut être réalisée... il vous suffira de choisir vos propres fils...
The backdrop remains to your choice. I you would transmit by mail the color of the yarn to buy, of your inscription made.. For those who wish, a monochrome version can be carried out ... it will be enough for you to choose your own son ...
DIMENSIONS DE LA GRILLE ET DE LA TOILE :
Les dimensions de la grille sont de 130 de large X 220 points en hauteur (compter 5 à 10 cm de plus pour les marges).
Pour plus de facilités, nous commencerons ce SAL par le bas de la toile
Pour plus de précisions, calculez directement la taille de votre toile ici...
The dimensions of the railing are 130 wide X 220 points in height (count 5 in 10 cms more for the margins).
For more opportunities, we shall begin this SAL through the bottom of the cloth
For more precision, calculate directly the size of your cloth here....
POUR VOUS INSCRIRE :
- Vous abonner à ma newsletter
- Vous inscrire ici en mettant un petit commentaire (en me renseignant bien une boite mail valide ainsi que votre prénom et votre département pour celles que je ne connais pas encore...
- Mettre un petit article en annonçant le démarrage de ce SAL sur votre Blog (Si vous le souhaitez, je n'impose rien à personne..)
- To subscribe you to my newsletter
- To register you here by putting a small comment (indeed by informing me one limps e-mail so confirms that your first name for those whom I do not still know)
- Put a small article by announcing the starting up of this SAL on your Blog (If you wish it, I impose nothing to anybody)
LA SEULE CONDITION :
Comme je le dis toujours, c'est donnant-donnant.. pas de photos , pas d'objectifs... il est évident que c'est de l'organisation mais encore une fois je ne dérogerais pas à la règle... Je vous laisse un peu de temps pour vous mettre en route... Passé l'objectif 2, je ferais le point par rapport aux photos reçues... et je ferais le ménage dans ma boite mail... Sans aucune demande ou mail de votre part, je n'enverrais pas la partie 3 à celles qui n'auront envoyé aucune photo... Je ne vous prends pas en traîtres ,j'avertis avant... Mais il est évident que l'on ne peut pas gérer 150 ou 200 inscriptions juste avec un claquement de doigts... donc, Mesdames, vous savez déjà à quoi vous en tenir...
As I always say it, it is fair's fair no photos, no objectives it is evident that it is of the organization but once again I would not break the rule.. I leave you a little of time to start you... Crossed( the objective 2, I would review with regard to the received photos and I would do the housework in my limps e-mail... Without any demand or e-mail of your part, I would not send the part 3 to those who will have sent no photo... I do not take you in draft, I warn before... But it is evident that we cannot manage 150 or 200 inscriptions just with a snap of the fingers thus, Ladies, you already know in what to hold you...
Si vous avez besoin d'un quelconque renseignement, écrivez moi à :
If you need to join me , send me a mail here